ハワイ行きの飛行機のなかで税関申告書を書くときに便利なWebサイトを見つけました

ALOHA!


最近、タイムシェアを利用するようになってからは、お友達を部屋に呼んでちょっとしたパーティーをすることがあります。そのために(朝食もほぼ部屋で食べますね)、日本からいろいろな食品を持ち込みます。


ハワイのことについて書かれているブログで、ときどき「別部屋に連れて行かれた」などというコメントを見かけることもあって、気の小さい私は、けっこう事細かに、税関申告書に書き込んでいます。


とはいえ、とっさに食品の英語が思い浮かばず、毎回、アタフタしていたところ、便利なWebサイトにたどりつきました。


日本郵便の「内容品の英語訳」


このサイト非常に便利です(^_^)v

残念ながら、飛行機のなかにWifiは飛んでいないので(お金を払えば使えるんでしょうけど)、

毎回、飛行機に乗る前に調べて、スマホのメモ帳に書いておいて、それを税関申告書にうつしています。


私がいつも持って行くのは、

そうめん ⇒ Noodle

そば   ⇒ BUCKWHEAT VERMICELLI

そばつゆ ⇒ SEASONING SOY SAUCE

出汁の素 ⇒ SOUP POWDER

この間、スルメをもっていったとき、さすがに載っていないだろうと思っていたら、

“DRIED CUTTLE FISH” だって。

あとはおみやげに羊羹(SWEET RED BEAN JELLY)だったり、軽い海苔(LAVER)だったり。


少ない得意料理のひとつ、カレーを友達に作ってあげたいんだけれど、アメリカへは肉のエキスの入った食品の持込NGでカレー粉を持って行けないのが、ちょっと残念。唐揚げ粉やインスタントラーメン類も持ち込めないんですよね。

この間、インターナショナルマーケットプレイスに新しくできた日本のスーパー、ミツワをのぞいてみたら、カレー粉も売っていましたが、でも高い(´Д`)

日本から持って行けたらいいのにな。


ちなみに、日本郵便の「内容品の英語訳」には、食品以外の単語も載っていて、眺めているだけでもけっこう勉強になりますよ。



Enjoy Life, Enjoy Hawaii.

♪ 私がおばさんになってもハワイに連れてって♪ 勢いで買っちゃったタイムシェアの話。 おじさんでもおばさんでも、おじいちゃんでもおばあちゃんでも、楽しめるハワイを紹介します。

0コメント

  • 1000 / 1000

Enjoy Life, Enjoy Hawaii.

♪ 私がおばさんになってもハワイに連れてって♪ 勢いで買っちゃったタイムシェアの話。 おじさんでもおばさんでも、おじいちゃんでもおばあちゃんでも、楽しめるハワイを紹介します。